Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como iglesia

¿Qué hay de malo con los templos Noajidas?

Llámense Centros Comunitarios, kehilás, mezquitas, iglesias, etc. a los lugares que sean usados por una comunidad noajida para celebrar ritos religiosos "adaptados" a su identidad espiritual, realmente se trata de templos noajidas. Para ningún noajida, formado en un programa de estudios dirigido por un rabino o maestro certificado, es un secreto que hay una prohibición en la Toráh de crear una nueva religión. Este punto se encuentra ampliamente difundido en distintos textos antiguos de los sabios de Israel y forma parte de uno de los 13 Principios de Fe del judaísmo cuando Maimónides enseña que toda la Toráh está en manos de Israel y es la misma que fue entregada a Moshé Rabenu. No hay otra Toráh ni la habrá en el futuro. Sin embargo, con el fenómeno moderno de la creación de comunidades noajidas por todo el mundo, hoy en día es muy común observar como el comportamiento religioso de algunos grupos está encaminado precisamente a la practica de esa nueva religión. Según la Real

Evangelio de Marcos y el Evangelio Q: Las Dos Fuentes

  La teoría de la triple tradición y la de las Dos Fuentes, en lugar de aclarar las crecientes dudas de la autenticidad de Jesús hacen que el lector estudioso confirme que todo se trata de una gran campaña propagandística (apología) del cristianismo, como la mas grande conspiración de la que el mundo está despertando. Los estudiosos están de acuerdo en que la principal fuente de información acerca de Jesús se encuentra en tres de los cuatro evangelios incluidos en el Nuevo Testamento, los llamados sinópticos: Mateo, Marcos y Lucas, cuya redacción se sitúa generalmente entre los años 70 y 100. El punto de vista dominante en la crítica actual es que los evangelios no fueron escritos por testigos presenciales de la actividad de Jesús. Se cree que fueron escritos en griego por autores que no tenían conocimiento directo del Jesús histórico. Fue más bien una compilación de relatos aislados que se enlazaron para contar una historia. En este punto, la mayoría de los escribas y traductores añ